Yo no te veo pidiendo a nadie abrir sus bolsas? señor. es selección aleatoria
إنه اختيارعشوائي يا سيدي
Sí, claro seleccion al azar, mi pie!
اللعنة على هذا الاختيارالعشوائي
Organizado, controlado, escoge víctimas al azar, no tiene miedo.
تنظيم , سيطرة , أختيارعشوائي , جرأة
Eso no ha sido un golpe de suerte.
.ذلك لم يكن فقط اختيارعشوائي محظوظ
Como cuando uno elige una carta del mazo al azar.
مثل اختيار بطاقة عشوائيّة من بين مجوعة الأوراق
Si esta es otra historia de costura, juro por Dios que...
فقط بطريقة اختيار ارقام بشكل عشوائي
La división de los miembros en dos cámaras y la asignación de los informes que han de examinar estas dos cámaras se efectuaron sobre la base de un sorteo.
وقد جرى توزيع الأعضاء على الغرفتين، وتحديد تقارير الدول الأطراف التي ستُبحث في كل من هاتين الغرفتين، على أساس اختيارعشوائي.
Más de 660 efectivos uniformados de mantenimiento de la paz fueron seleccionados al azar y entrevistados individualmente.
وتم على نحو عشوائياختيار أكثر من 660 من حفظة السلام النظاميين وأجريت مقابلات معهم كل على حدة.